Il n'y a pas de nouvelles originales en hindi de Rabindranath Tagore, car Tagore a écrit toutes ses nouvelles dans sa langue maternelle, le bengali. Cependant, bon nombre de ses nouvelles ont été traduites en hindi et même adaptées pour des films en hindi. L'un de ses recueils de nouvelles en hindi est Ravindra Katha, traduit en hindi par Shankardev Vidyalancar et publié pour la première fois en 1981.
Les nouvelles de Rabindranath Tagore traitent de la vie des gens ordinaires et confrontent des préoccupations sociales telles que la pauvreté, les mariages arrangés et le système des castes. Il a écrit beaucoup d'entre eux alors qu'il vivait sur une péniche sur le Gange en contact étroit avec les villageois locaux alors qu'il gérait le domaine de sa famille dans la région.
Bien que Tagore soit considéré comme l'un des pionniers littéraires de la nouvelle bengali moderne, il est surtout connu pour sa poésie. En 1913, il a reçu le prix Nobel de littérature, principalement pour son recueil de poésie Gitanjali, ou offrandes de chansons. Recommandé par William Butler Yeats, submergé par la poésie de Tagore, il devient le premier non-européen à remporter le prix Nobel de littérature. Il a reçu le titre de chevalier en 1915, mais en 1919, il a répudié le titre de chevalier en raison du massacre d'Amritsar. Plus tard dans sa vie, il a beaucoup voyagé, donnant des conférences et rencontrant de nombreuses personnes célèbres.