Certaines salutations irlandaises courantes incluent « 100 000 bienvenues » et « Dieu et Marie avec vous ». Les dictons gaéliques littéraux pour ces salutations sont respectivement « Céad Mile Fáilte » et « Dia est Muire Dhuit » .
Il y a des dictons que les gens pensent être des salutations irlandaises courantes, mais qui sont vraiment fabriqués à Hollywood. Une expression courante est « top of the morning to you ». Cela n'a pas d'origine irlandaise et ne fait pas partie de la culture irlandaise. La suite de cette phrase « et le reste de la journée pour vous-même » est également faite à Hollywood.
Tout comme pour les salutations en anglais, des variantes de la plupart des salutations irlandaises sont apparues au fil du temps. Par exemple, une variante courante de « Dia est Muire Dhuit » est « Dia dhuit », ce qui signifie simplement « Dieu soit avec vous ». Une autre variante est « Go mbeannaí Dia duit », qui se traduit par « Que Dieu vous bénisse ». Les phrases que les gens reçoivent peuvent dépendre de l'endroit où ils se trouvent en Irlande.
Dans certains cas, les dictons diffèrent en raison de divergences dialectales. Un exemple courant de cela en Amérique est la façon dont les phrases changent entre les États du Nord et du Sud. En Irlande, les expressions « Cad é mar a tá tú », « Cén chaoi 'bhfuil tú » et « Conas atá tú » signifient toutes « Comment allez-vous ? La suite appropriée à cette phrase est « Tá mé go maith », qui signifie en gaélique « Je vais bien. »