Comment quelqu'un appelle-t-il le mari de sa belle-sœur ?

À proprement parler, le mari d'une belle-sœur est simplement appelé beau-frère du conjoint, en supposant que la belle-sœur en question est le frère du conjoint. Il y a pas de relation directe avec le proposant, terme utilisé pour décrire la personne ou le point de vue lors de la comparaison des relations familiales.

Une belle-famille ne peut se produire qu'à un degré près du proposant. Un beau-frère ne peut être que le conjoint du frère ou de la sœur du proposant ou le frère ou la sœur du conjoint du proposant. C'est pourquoi la relation est définie en termes de conjoint. Si, cependant, la belle-sœur est le conjoint du frère, alors son mari est le frère du point de vue du proband.

Cette règle est généralement considérée comme vraie dans la plupart des sociétés anglophones. Cependant, dans certaines régions de l'Inde et dans certaines langues indiennes, y compris les sociétés indiennes anglophones, les relations familiales sont définies de manière plus détaillée. Il y a un mot spécifique qui a été inventé pour la relation de l'homme marié à la sœur d'un conjoint : un co-frère ou un co-frère. Dans de nombreuses langues indiennes, le mot est soit shaddaka ou sadoo et est utilisé pour le mari de la sœur aînée ou cadette de l'épouse. Il n'y a pas de terme équivalent pour l'épouse du frère d'un frère, ou en d'autres termes, pas de co-sœur ou co-sœur.